| DDPJ | Direction Départementale de la Protection de la Jeunesse | Auf Französisch | |
| DDTE | Direction Départementale du Travail et de l'Emploi | Auf Französisch | → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| DDTEFP | Direction Départementale du Travail, de l'Emploi et de la Formation Professionnelle | Auf Französisch | → Arbeit, Arbeitswirtschaft → Bildung |
| DefEl | Defense Electronics | Auf Englisch | → Zeitschriftenartige Reihen, Zeitschriften → 355 → Elektronik → Militärtechnik |
| DEFRA | Department of Environment, Food and Rural Affairs | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Agrarwissenschaften → Nahrungsmitteltechnologie |
| DEPP | Direction de l'Évaluation, de la Prospective et de la Performance | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Bildung |
| DES | Département d’Évaluation de la Sûreté | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Nukleare Technologien |
| DeScE | Defense Science Electronics | Auf Englisch | → Zeitschriftenartige Reihen, Zeitschriften → 355 → Elektronik → Militärtechnik |
| DFA | Defence Families of Australia (www.dfa.org.au) | Auf Englisch | → Organisationen und Arbeitsgemeinschaften → 355 |
| DFA | Département Français d'Amérique | Auf Französisch | → Landesverwaltung |
| DfEE | Department for Education and Employment | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Arbeit, Arbeitswirtschaft → Bildung |
| DfES | Department for Education and Skills | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Bildung |
| DFPN | Direction de la Formation de Police Nationale | Auf Französisch | → Polizei → Bundesverwaltung |
| DGA | Délégation Générale à l'Armement | Auf Französisch | → 355 → Militärtechnik |
| DGAC | Direction Générale de l'Aviation Civile | Auf Französisch | → Luftfahrt, Flugzeuge |
| DGAFP | Direction Générale de la Fonction Publique | Auf Französisch | → Bundesverwaltung |
| DGCC | Direction Générale de la Concurrence et de la Consommation | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Volkswirtschaft |
| DGCCRF | Direction Générale de la Consommation, de la Concurrence et de la Répression des Fraudes | Auf Französisch | → Konsumentenschutz |
| DGCID | Direction Générale de la Coopération Internationale et du Développement | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Internationale Beziehungen → Entwicklung |
| DGCL | Direction Générale des Collectivités Locales | Auf Französisch | → Stadtverwaltung → Bundesverwaltung |
| DGD | Dotation Générale de Décentralisation | Auf Französisch | → Öffentliche Finanzwirtschaft |
| DGDDI | Direction Générale des Douanes et Droits Indirects (www.douane.gouv.fr) | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Steuern, Abgaben |
| DGDE | Dotation Globale Départementale d'Équipement | Auf Französisch | → Öffentliche Finanzwirtschaft → Landesverwaltung |
| DGE | Dotation Globale d'Équipement | Auf Französisch | → Öffentliche Finanzwirtschaft |
| DGE | Direction Générale des Entreprises | Auf Französisch | → 3384 |
| DGEMP | Direction Générale de l'Énergie et des Matières Premières | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Energetik |
| DGER | Direction Générale de l'Enseignement et de la Recherche | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Forschungspolitik → Bildung |
| DGES | Direction Générale de l'Enseignement Supérieur | Auf Französisch | → Bildung |
| DGF | Dotation Globale de Fonctionnement | Auf Französisch | → Öffentliche Finanzwirtschaft |
| DGI | Direction Générale des Impôts | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Steuern, Abgaben |
| DGLDT | Délégation Générale à la Lutte contre la Drogue et la Toxicomanie | Auf Französisch | → Bundesverwaltung |
| DGME | Direction Générale de la Modernisation de l'État | Auf Französisch | |
| DGP | Direction Générale de la Poste | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Verkehrs- und Postwesen |
| DGPN | Direction Générale de la Police Nationale | Auf Französisch | → Polizei |
| DGPSA | Direction Générale des Produits de Santé et des Aliments | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Arzneikunde, Toxikologie → Nahrungsmitteltechnologie |
| DGRCST | Direction Générale des Relations Culturelles, Scientifiques et Techniques | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Zivilisation, Kultur, Fortschritt → Mathematik und Naturwissenschaft → Angewandte Wissenschaft, Technologie |
| DGRT | Direction Générale de la Recherche et de la Technologie | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Forschungspolitik → Ingenieurwesen, Technologie |
| DGS | Direction Générale de la Santé | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Medizin |
| DGSE | Direction Générale de la Sécurité Extérieure | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Polemologie |
| DGSI | Direction Générale des Stratégies Industrielles | Auf Französisch | → Bundesverwaltung |
| DGSRN | Direction Générale de la Sûreté et de la Radioprotection Nucléaire | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Nukleare Technologien |
| DGSS | Direction Générale de la Solidarité et de la Santé | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Soziales Wohl → Medizin |
| DGT | Direction Générale des Télécommunications | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Telekommunikation |
| DGTPE | Direction Générale du Trésor et de la Politique Économique | Auf Französisch | → 3383 |
| DGUHC | Direction Générale de l'Urbanisme, de l'Habitat et de la Construction | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Unterkunft → Architektur → Bebauung |
| DHS | Department of Health Services | Auf Englisch | → Öffentliche Gesundheit und Körperpflege |
| DHS | Department of Homeland Security | Auf Englisch | |
| DHS | Department of Human Services | Auf Englisch | |
| DHS | Departement of Homeland Security | Auf Englisch | → Bundesverwaltung |
| DIA | Defense Intelligence Agency | Auf Englisch | → 355 |
| DIACT | Délégation Interministérielle à l'Aménagement et à la Compétitivité des Territoires | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Raumplanung |
| DICCILEC | Direction Centrale du Contrôle de l'Immigration et de la Lutte contre l'Emploi des Clandestins | Auf Französisch | → Polizei → Migrationen → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| DID | Defense In Depth | Auf Englisch | → Informatik → 355 |
| DIGEC | Direction de l’Industrie, du Gaz, de l’Électricité et du Charbon | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Energetik → Elektrotechnik → Bergbau |
| DII | Defense Industry Initiative | Auf Englisch | → 355 → Industrie, industrielle Politik → Militärtechnik |
| DIIESES | Délégation Interministérielle à l’Innovation, à l’Expérimentation Sociale et à l’Économie Sociale | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Soziales Wohl |
| DIRDA | Dépense Intérieure de Recherche et Développement des Administrations | Auf Französisch | → Forschungspolitik → Öffentliche Finanzwirtschaft → Bundesverwaltung |
| DIREN | Direction Régionale de l'Environnement | Auf Französisch | → Natur → Umwelt, Umweltwissenschaft |
| DIRMI | Délégation Interministérielle du Revenu Minimum d'Insertion | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Soziales Wohl |
| DIS | Defense Industrial Security | Auf Englisch | → 355 → Militärtechnik |
| DIS | Defense Investigative Service | Auf Englisch | → 355 |
| DISCO | Defense Industrial Security Clearance Office | Auf Englisch | → 355 → Militärtechnik |
| DIV | Délégation Interministérielle à la Ville | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Raumplanung |
| DIV-DSU | Délégation Interministérielle à la Ville et au Développement Social Urbain | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Raumplanung |
| DLO | Division de Logistique Opérationnelle | Auf Französisch | → Polizei |
| DLSC | Defense Logistics Service Center | Auf Englisch | → Aufrechterhaltung und Logistik → 355 |
| DMA | Defense Mapping Agency | Auf Englisch | → 355 |
| DMDTS | Direction de la Musique, de la Danse, du Théâtre et des Spectacles | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Musik → Theater → Tanz |
| DMJ | Defense Management Journal | Auf Englisch | → Zeitschriftenartige Reihen, Zeitschriften → 355 |
| DMR | Délégué Militaire Régional | Auf Französisch | → 355 |
| DMSP | Defense Meterological Satellite Program | Auf Englisch | → 355 → Meteorologie, Klimatologie → Raumfahrttechnik, Astronautik |
| DN | Department of the Navy | Auf Englisch | → 359 |
| DNA | Defense Nuclear Agency | Auf Englisch | → 355 → Nukleare Technologien |
| DNAER | Direction Nationale de l'Aménagement et de l'Équipement Rural | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Agrarwissenschaften → Raumplanung |
| DNEF | Direction Nationale des Eaux et Forêts | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Hydrologie → Forstwirtschaft |
| DNEF | Direction Nationale d'Enquêtes Fiscales | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Steuern, Abgaben |
| DOA | Department of Agriculture (www.usda.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Agrarwissenschaften |
| DOC | Department of Commerce (www.commerce.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Handel |
| DOD | Department of Defense | Auf Englisch | → 355 |
| DODI | Department of Defense Instruction | Auf Englisch | → 355 |
| DODISS | Department of Defense Index of Specifications and Standards | Auf Englisch | → 355 → Normung |
| DODSTP | Department of Defense Standard Satellite | Auf Englisch | → 355 → Raumfahrttechnik, Astronautik |
| DOE | Department of Energy | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Energetik |
| DOL | Department of Labor (www.dol.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| DOM | Département d’Outre-Mer | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Erdkunde |
| DOT | Department of Telecommunications | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Telekommunikation |
| DoT | Department of Transportation (www.dot.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Verkehrs- und Postwesen |
| DPA | Departamentul pentru Armamente | Auf Rumänisch | → Militärtechnik |
| DPAG | Département de Préparation à l'Administration Générale | Auf Französisch | → Bildung |
| DPAS | Defense Priorities and Allocation System | Auf Englisch | → 355 |
| DPDO | Defense Property Disposal Office | Auf Englisch | → 355 |
| DPGR | Direction de la Politique Générale de la Recherche | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Forschungspolitik |
| DPHM | Direction de la Pharmacie et du Médicament | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Arzneikunde, Toxikologie |
| DPID | Direction des Personnels d'Inspection et de Direction | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Personalführung |
| DPMAA | Direction des Personnels Militaires de l'Armée de l'Air | Auf Französisch | → Personalführung → 358 |
| DPOA | Detroit Police Officers Association | Auf Englisch | → Arbeitsgemeinschaften → Polizei |
| DPS | Department of Defense Project Specification | Auf Englisch | → 355 → Militärtechnik |
| DPS | Department of Public Safety | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Polizei |
| DPSC | Direction des Produits de Santé Commercialisés | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Arzneikunde, Toxikologie |
| DPSD | Direction de la Protection Sociale du Département | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Soziales Wohl |
| DR | Direction des Routes | Auf Französisch | → Verkehrs- und Postwesen |
| DRAC | Direction Régionale de l’Action Culturelle | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Zivilisation, Kultur, Fortschritt |
| DRAC | Direction Régionale des Affaires Culturelles | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Zivilisation, Kultur, Fortschritt |
| DRAF | Direction Régionale de l'Agriculture et de la Forêt | Auf Französisch | → Agrarwissenschaften → Forstwirtschaft |
| DRASS | Direction Régionale des Affaires Sanitaires et Sociales | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Soziales Wohl → Medizin |
| DRASSIF | Direction Régionale des Affaires Sanitaires et Sociales d'Île-de-France | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Soziales Wohl → Medizin |
| DRAST | Direction de la Recherche et des Affaires Scientifiques et Techniques | Auf Französisch | → Bundesverwaltung |
| DRE | Direction Régionale de l'Équipement | Auf Französisch | → Verkehrs- und Postwesen |
| DREIF | Direction Régionale de l'Équipement d'Île-de-France | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Bauwesen |
| DRET | Direction de la Recherche et de la Technologie | Auf Französisch | → Forschungspolitik → Ingenieurwesen, Technologie |
| DRFP | Délégation Régionale pour la Formation Professionnelle | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Bildung → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| DRIEC | Direction des Relations Internationales, Européennes et de la Coopération | Auf Französisch | → Internationale Beziehungen |
| DRIR | Direction Régionale de l'Industrie et de la Recherche | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Industrie, industrielle Politik → Forschungspolitik |
| DRJS | Direction Régionale de la Jeunesse et des Sports | Auf Französisch | → Bildung → Sport, Leibesübungen |
| DRPJ | Direction Régionale de la Police Judiciaire de Paris | Auf Französisch | → Polizei |
| DRRT | Délégation Régionale à la Recherche et à la Technologie | Auf Französisch | → Forschungspolitik → Ingenieurwesen, Technologie |
| DRTE | Direction Régionale du Travail et de l'Emploi | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| DSA | Defense Supply Agency | Auf Englisch | → 355 → Militärtechnik |
| DSF | Direction des Services Fiscaux | Auf Französisch | |
| DSJ | Defense Science Journal | Auf Englisch | → Zeitschriftenartige Reihen, Zeitschriften → 355 |
| DSP | Defense Support Program | Auf Englisch | → 355 |
| DSRMC | Defense Systems Review Military Communications | Auf Englisch | → Zeitschriftenartige Reihen, Zeitschriften → 355 → Militärtechnik |
| DSSU | State Committee of Ukraine on Technical Regulation and Consumer Policy | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Konsumentenschutz → Normung |
| DST | Direction de la Surveillance du Territoire | Auf Französisch | → Polizei → Bundesverwaltung |
| DST | Defense Suppression Threat | Auf Englisch | → 355 |
| DSV | Direction des Services Vétérinaires | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Veterinärmedizin |
| DUP | Déclaration d'Utilité Publique | Auf Französisch | |
| DUW | Dolnośląski Urząd Wojewódzki we Wrocławiu (www.duw.pl) | Auf Polnisch | |
| DWP | Department for Work and Pensions | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Arbeit, Arbeitswirtschaft → Soziales Wohl |
| E-MuniS | Electronic Municipal Information Services | Auf Englisch | → Stadtverwaltung |
| EAFB | Edwards Air Force Base | Auf Englisch | → 358 |
| EAFB | Eglin Air Force Base | Auf Englisch | → 358 |
| EAFB | Ellington Air Force Base | Auf Englisch | → 358 |
| ÉAPP | Évaluation de l'Aptitude Physique au métier de Policier | Auf Französisch | → Polizei |
| EBLS | Europäische Behörde für die Lebensmittelsicherheit | Auf Deutsch | → Nahrungsmitteltechnologie |
| ECDC | East Cambridgeshire District Council | Auf Englisch | → Stadtverwaltung |
| ECPA | Établissement Cinématographique et Photographique des Armées | Auf Französisch | → Lichtbildkunst → Kino, Filme |
| EDC | European Defence Community = EVG | Europäische Verteidigungsgemeinschaft | Auf Deutsch = CED | Communauté Européenne de Défense | Auf Französisch = CED | Comunità Europea di Difesa | Auf Italienisch = EDG | Europese Defensie Gemeenschap | Auf Niederländisch = EWO | Europejska Wspólnota Obronna | Auf Polnisch = CED | Comunidade Europeia de Defesa | Auf Portugiesisch |
Auf Englisch | → Europäische Union → 355 |
| EDG | Europese Defensie Gemeenschap = EDC, EVG, CED, EWO (siehe oben) |
Auf Niederländisch | → Europäische Union → 355 |
| EDIFACT | Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Trade | Auf Englisch | → Daten → Netzwerke, Kommunikation → Handel |
| EEA | European Environment Agency | Auf Englisch | → Natur |
| EFMS | Équipe de France Militaire de Ski | Auf Französisch | → 355 → Sport, Leibesübungen |
| ELIARE | Expérimentation Limousine d'Accompagnement vers la Recherche Européenne | Auf Französisch | → Forschungspolitik → Landesverwaltung |
| ELVIS | Elektronisches Landtags-Vorgangsbearbeitungs- und Informationssystem | Auf Deutsch | → Wissensmanagement |
| EMAA | État-Major de l'Armée de l'Air | Auf Französisch | → Militärtechnik → Luftfahrt, Flugzeuge |
| EMAT | État-Major de l'Armée de Terre | Auf Französisch | → Militärtechnik |
| EMM | État-Major de la Marine | Auf Französisch | → 358 |
| ENA | École Nationale d'Administration | Auf Französisch | → Hochschulwesen, Universitäten |
| ENAM | École Nationale d'Administration et de Magistrature | Auf Französisch | → Fachhochschule, Polytechnika → Recht, Rechtsprechung |
| ENAP | École Nationale d'Administration Publique | Auf Französisch | → Fachhochschule, Polytechnika |
| ENCG92 | Environnement Numérique des Collèges publics des Hauts-de-Seine | Auf Französisch | → Landesverwaltung → Informatik |
| ENIM | Établissement National des Invalides de la Marine | Auf Französisch | → 358 → Medizin |
| ENRE | Ente Nacional Regulador de la Electricidad (www.enre.gov.ar) | Auf Spanisch | → Bundesverwaltung → Elektrotechnik |
| ENSOSP | École Nationale Supérieure des Officiers de Sapeurs-Pompiers | Auf Französisch | → Fachhochschule, Polytechnika |
| ENSP | École Nationale Supérieure de Police | Auf Französisch | → Fachhochschule, Polytechnika |
| EPA | Environmental Protection Agency | Auf Englisch | → Natur → Umwelt, Umweltwissenschaft |
| EPA | Établissement Public à caractère Administratif | Auf Französisch | |
| EPA | Établissement Public d'Aménagement | Auf Französisch | → Raumplanung |
| EPAD | Établissement Public d'aménagement de La Défense | Auf Französisch | → Stadtverwaltung → Raumplanung |
| EPAN | European Public Administration Network | Auf Englisch | |
| EPBS | Établissement Public de la Basse-Seine | Auf Französisch | → Raumplanung |
| EPCI | Établissement Public de Coopération Intercommunale | Auf Französisch | |
| EPCI | Établissement Public à Coopération Intercommunale | Auf Französisch | → Stadtverwaltung |
| EPCSCP | Établissement Public à Caractère Scientifique, Culturel et Professionnel | Auf Französisch | → Mathematik und Naturwissenschaft → Zivilisation, Kultur, Fortschritt → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| EPF | Établissement Public Foncier | Auf Französisch | |
| EPL | Établissement Public Local | Auf Französisch | |
| EPLA | Établissement Public Local Agricole | Auf Französisch | → Agrarwissenschaften |
| EPML | Établissement Public de la Métropole Lorraine | Auf Französisch | → Raumplanung |
| EPST | Établissement Public à caractère Scientifique et Technologique | Auf Französisch | → Mathematik und Naturwissenschaft → Ingenieurwesen, Technologie |
| EPSU | European Public Service Union | Auf Englisch | → Organisationen und Arbeitsgemeinschaften → Arbeit, Arbeitswirtschaft |
| ESOAR | Escuela de Suboficiales de la Armada | Auf Spanisch | → Fachhochschule, Polytechnika → 355 |
| ESRAB | European Security Research Advisory Board | Auf Englisch | |
| EVG | Europäische Verteidigungsgemeinschaft = EDC, CED, EDG, EWO (siehe oben) |
Auf Deutsch | → Europäische Union → 355 |
| EWG | Executive Women in Government (www.execwomeningov.org) | Auf Englisch | → Organisationen und Arbeitsgemeinschaften → Bundesverwaltung |
| EWO | Europejska Wspólnota Obronna = EDC, EVG, CED, EDG (siehe oben) |
Auf Polnisch | → Europäische Union → 355 |
| FAA | Federal Aviation Administration (www.faa.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Luftfahrt, Flugzeuge → Verkehrs- und Postwesen |
| FACE | Fondation Agir Contre l’Exclusion | Auf Französisch | → Stiftungen |
| FAED | Fichier Automatisé des Empreintes Digitales | Auf Französisch | → Polizei |
| FAFL | Forces Aériennes Françaises Libres | Auf Französisch | → 358 → Geschichte |
| FAFS | Falcon Air Force Station | Auf Englisch | → 358 → Luftfahrt, Flugzeuge |
| FAR | Federal Acquisition Regulation | Auf Englisch | → Bundesverwaltung |
| FAR | Federal Aviation Regulation | Auf Englisch | → Luftfahrt, Flugzeuge → Bundesverwaltung |
| FATA | Federally Administered Tribal Areas | Auf Englisch | → Bundesverwaltung |
| FBI | Federal Bureau of Investigation (www.fbi.gov) | Auf Englisch | → Polizei → Bundesverwaltung |
| FCO | Foreign and Commonwealth Office | Auf Englisch | → Internationale Beziehungen → Bundesverwaltung |
| FCO | Foreign & Commonwealth Office | Auf Englisch | |
| FCVV | Federale Commissie Verkeersveiligheid | Auf Niederländisch | → Verkehrs- und Postwesen |
| FDA | Food and Drug Administration (www.fda.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Arzneikunde, Toxikologie → Nahrungsmitteltechnologie |
| FECL | Fonds d'Équipement pour les Collectivités Locales | Auf Französisch | → Öffentliche Finanzwirtschaft → Stadtverwaltung |
| FFA | Forces Françaises en Allemagne | Auf Französisch | → 355 |
| FFI | Forces Françaises de l'Intérieur | Auf Französisch | → 355 → Geschichte |
| FFSA | Forces Françaises Stationnées en Allemagne | Auf Französisch | → 355 |
| FGFC | Fédération Générale de la Fonction Communale | Auf Französisch | → Organisationen und Arbeitsgemeinschaften → Arbeit, Arbeitswirtschaft → Stadtverwaltung |
| FHWA | Federal Highway Administration (www.fhwa.dot.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Verkehrs- und Postwesen |
| FICA | Federal Insurance Contribution Act | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Versicherung |
| FID | Fonds d'Intervention Départemental | Auf Französisch | → Landesverwaltung |
| FIDAR | Fonds Interministériel de Développement et d'Aménagement Rural | Auf Französisch | → Bundesverwaltung → Raumplanung |
| FINEC | Financement des Équipements Collectifs | Auf Französisch | |
| FMCS | Federal Mediation and Conciliation Services | Auf Englisch | |
| FMCSA | Federal Motor Carrier Safety Administration (www.fmcsa.dot.gov) | Auf Englisch | → Bundesverwaltung → Fahrzeugbau |